Marco Polos klassiska reseskildring har gjort honom till en av tidernas stora resenärer. Med avfärd 1271 tog sig den unge venetianaren, tillsammans med far och farbror, över Asiens väldiga landmassa ända till Kina, kom i mongolhärskarens tjänst och återvände inte till sitt hemland förrän 1295 – där det hände sig att han togs som krigsfånge av det rivaliserande Genua. Och det var där, i fångenskapen, som hans stora verk skulle födas, ty som medfånge hade han fått en viss Rustichello, flitig författare av äventyrsromaner, vilken tillsammans med Marco och hans anteckningar skulle sammanställa boken om hans resor, och därmed revolutionera det medeltida Europas kunskap om Östern.
Från Venedig till Främre Asien, över Sidenvägen runt Asiens bergmassiv till Kina och dess många städer, ner genom Indiska oceanens övärld och sedan västerut till Malabar och Arabien; steg för steg och plats för plats färdas vi genom världen såsom den var på 1200-talet, och med den encyklopediske Marco som guide möter vi underliga djur, lokala sägner, förtrollade sandstormar och besynnerliga, stundom skrämmande seder och bruk. Att följa med på denna resa är en upplevelse som läsare har njutit av i över 700 år.
Boken presenteras här i Bengt Thordemans klassiska översättning med ett nyskrivet förord av Dick Harrison.
”Marco Polos stora Resor (1295) är lätt att komma över och borde stå i allas bokhyllor.” – C. S. Lewis, ur Den förkastade bilden: en introduktion till medeltidens och renässansens litteratur
”En av den europeiska litteraturens mest ryktbara klassiker.” – Dick Harrison, ur förordet till denna nyutgåva.
”Marco Polos skildring av sina upplevelser under resorna till och från Kina och under vistelsen där, är i sin anspråkslösa litterära form så fängslande att vi än i dag efter snart sjuhundra år kan avnjuta den som en spännande lektyr.” – Bengt Thordeman, ur inledningen till denna översättning.